Adapté du chant « À bas l’état policier », version originale écrite et composée par Jacques Béria. Cette version est adaptée à nos villages du Pilat (à la fin, en rouge !)
La justice, la vérité
Ce qu’on avait réclamé
Contr’ cet État policier
Mais vous avez préféré
PluS d’hommes bien lunettés
Bien casqués, bien boucliés
Bien grenadés, bien soldés
Nous nous sommes mis·es à crier | | |
À bas l’État (bas l’État) policier
À bas l’État policier | | |
À bas l’État
Parce que vous avez posté
Dans les gares, dans les manifs
Des policiers agressifs
Pour tuer, pour arrêter
Zyneb, Sara, Selena
Au nom de je n’sais quelle loi
Et beaucoup d’autres encore
Nous avons crié plus fort
À bas l’État (bas l’État) policier
À bas l’État policier | | |
À bas l’État
[modif version glottes en rouge]
Mais ce n’est jamais assez
Pour venir à bout de nous
Dans les rues de nos quartiers
Vous frappez de nouveaux coups
Comme à Minneapolis / La manif’ à Saint’ Soline
Face à ces dispositifs / Contre les méga-bassines
Nous crions notre colère
Contr’ les violences policières
À bas l’État (bas l’État) policier
À bas l’État policier | | |
À bas l’État
Vous êtes reconnaissables
Vous les flics du monde entier
Fascistes identifiables
La même mentalité
Mais nous sommes de Strasbourg / Mais nous somm’ de Pélussin
De Lyon, de Mexico / De Maclas de Colombier
De Marseille, de Chicago / De Bourg ou de Saint-Julien
Des millions à vous crier
À bas l’État (bas l’État) policier
À bas l’État policier | | |
À bas l’État
(en boucle pour finir)